本文转自口袋中心
汉化:口袋群星SP
【感想】
“四个男孩走在铁路上。”
“为什么你会失败?因为你缺少对精灵的信任和爱。”
在火红汉化完成,我在这里写下这些文字,回忆起去年Richelieu告诉我火红正在重新汉化的时候,回忆起十多年前第一次通关GB的《赤·青》那一刻的心情,心中真是感慨万千。
感谢做破解和程序四位,使这一切变成了可能。
感谢组里的所有人和支持我们的大家,使这个可能变成了现实。
也许期待着BW2的你,对它没什么感觉,但我希望至少关东地区的景色与BGM能唤起再次踏上旅途的你心中的回忆。
献给16年来陪我一起走过的你们。
【关于“精灵宝可梦”】
“精灵宝可梦”是任天堂官方对“ポケモン”“Pokemon”所制订的中国大陆官方译名
本汉化版内的名词翻译均采用任天堂授权出版物中的名词
【预览】
【D商汉化对比】
我们为什么要重新做汉化?很简单……我们来看看D商的汉化有多无良……
现在你明白了吧!!!?
【汉化名单】
破解:enler 畅游天空
程序:呆板厂 chobits
翻译:菲茨罗伊 萌主席 零度雨 没事偷着乐 任天糖 SilverJungle Rai 夜明琉璃 究极体 绿叶枫
校对·润色:萌主席 零度雨 火之精灵 阿布 菜秒
美工:酷酷的安仔
测试:无敌の阿尔宙斯 萌主席 菜秒